   
Songs/Ya Hawa, by Wa'il Kfure (also Wael Kfoury)
Some Lebanese songs have accent when composers tend to keep a certain rhyme.
It often happens with the way vowels are pronounced, especially with the ‘e’ which in some songs would be pronounced as ‘a’ or ‘ii’. The lyrics are written below as they are pronounced by the singer. In case the song has an accent, another version will be posted showing how the Lebanese would pronounce the words of the song when using them in regular conversation *.
|
Lyrics
Ya Hawa
By: Wa’il kfure, also (Wael Kfoury)
Ya Hawa ruhv w illo
illo ktiir cta'tillo
Law baddo xomre killo - Baxtvii
W lamma ya hvobb triddo
Rahv kammil ximre hvaddo
Nare ttvaffiilo bardo w daffii
Riddo ya hawa lxinde
Assvirle lmasafat
Hvamil bii iide Iwarde
Ahat w zikrayat
Hvabiibe yalle bhvibbo
Albe mxalla' bii albo
W xam bihvlam fii
Bghanniilo ma byismaxne
Hatta yhvinn w yi'caxne
W min l waddaxne bnade
Nayyamt ssvura hvadde
Ghaffayta xal mkhade
Ghammadvt xyune w badde ghaffii
Riddo ya hawa lxinde
Assvirle lmasafat
Hvamil biI iide Iwarde
Ahat w zikrayat
Hvabiibe yalle bhvibbo
Albe mxalla' bii albo
W xam bihvlam fii
|
Lyrics (without accent)
* The song does not have a major accent except for the two words:
"Masafat" is pronounced "masefet"', and "zikrayat" is pronounced "zikrayet" in Lebanese conversation.
|
Send us the songs that you would like to have their lyrics |
About
Lebanese Language
. How was the Lebanese Language
developed?
. How does Lebanese language
differ from Arabic language?
. How does Lebanese language
differ from Aramaic language?
. Who speaks Lebanese?
. What have Lebanese spoken
through history?
About
Lebanon
.
Lebanon Info and Pictures
___________
Lebanese Language
Center
CT, USA
All right reserved
Copyright 2OO3 ©
Contact
us
Send us your songs
|